
Pulau Puah
絶対的な静けさと手つかずの自然の孤島。
Snapshot
アイランドホッピングルートでの昼の立ち寄り。
半日。
Snapshot
アイランドホッピングルートでの昼の立ち寄り。
半日。
なぜ重要なのか
- • 人里離れた空のビーチへの本格的な逃避。
- • 健康なサンゴ園に囲まれています。
- • プライベートアイランドの雰囲気を提供。

The sea around Puah
Flat reef with sandy channels between coral gardens, dominated by massive table corals and sponges that grow to three meters here — larger than anywhere else in the Togeans. Clear warm water, turtles cruising the shallows, fish schools moving through the gardens. The reef starts close to shore and runs flat enough to snorkel without effort.
Giant sponge reefs
The sea around Puah
Flat reef with sandy channels between coral gardens, dominated by massive table corals and sponges that grow to three meters here — larger than anywhere else in the Togeans. Clear warm water, turtles cruising the shallows, fish schools moving through the gardens. The reef starts close to shore and runs flat enough to snorkel without effort.
Giant sponge reefs

Beach and forest
Eighty-eight percent of the island is covered in dense evergreen broadleaf forest that runs straight to the beach edge. White sand stretches between village settlements with no infrastructure, no development, just tree cover meeting shoreline. The interior is quiet, dense, and largely unexplored.
88% forest cover
Beach and forest
Eighty-eight percent of the island is covered in dense evergreen broadleaf forest that runs straight to the beach edge. White sand stretches between village settlements with no infrastructure, no development, just tree cover meeting shoreline. The interior is quiet, dense, and largely unexplored.
88% forest cover

Pagimana, Balaigondi, Tampe
Three fishing villages with no roads connecting them and no cars on the island. People move by boat along the coast or on foot through forest paths. Wooden houses, fishing boats pulled onto sand, children walking trails between settlements. Daily life here has no tourist infrastructure around it.
3 villages, no roads
Pagimana, Balaigondi, Tampe
Three fishing villages with no roads connecting them and no cars on the island. People move by boat along the coast or on foot through forest paths. Wooden houses, fishing boats pulled onto sand, children walking trails between settlements. Daily life here has no tourist infrastructure around it.
3 villages, no roads
ルート計画
アイランドホッピングルートでの昼の立ち寄り。
半日。
- — プライベートボートでのみアクセス可能。
- — 店がない; 必需品を持参。
- — 穏やかな海で訪問。
実用的な情報
- •痕跡を残さない。
- •バディとシュノーケル。
- •天候と潮汐に依存。
In Moments













